Various Hollywood movies are released in Indian languages along English on the same day. This change can be denoted as: |
Localisation Glocalisation Globalisation Homogenisation |
Glocalisation |
The correct answer is option 2: Glocalisation Glocalisation is a blend of "global" and "local". It refers to the practice of adapting global products or ideas to fit local cultures and preferences. When Hollywood movies are released in Indian languages alongside English, it is an example of a global product (Hollywood film) being customized for local audiences. This helps the global product reach a wider audience by respecting local linguistic and cultural contexts. "Glocalisation refers to the mixing of the global with the local. It is not entirely spontaneous. Nor is it entirely delinked from the commercial interests of globalisation. It is a strategy often adopted by foreign firms while dealing with local traditions in order to enhance their marketability. In India, we find that all the foreign television channels like Star, MTV, Channel V and Cartoon Network use Indian languages. Even McDonald’s sells only vegetarian and chicken products in India and not its beef products, which are popular abroad. McDonald’s goes vegetarian during the Navaratri festival. In the field of music, one can see the growth of popularity of ‘Bhangra pop’, ‘Indi pop’, fusion music and even remixes." |